第七章
子曰:“人皆曰予知,驱而纳诸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。
人皆曰予知,择乎中庸,而不能期月守也。”
译文及注释
译文
孔子说:“人人都说自己聪明,可是被驱赶到罗网陷阱中去却不知躲避。
人人都说自己聪明,可是选择了中庸之道却连一个月时间也不能坚持。”
注释
(1)予:我。
(2)罟(gu):捕兽的网。
擭(huo):装有机关的捕兽的木笼。
(3)辟(bi):同“避”
(4)期月:一整月。
读解
聪明反被聪明误。
自以为聪明失好走极端,走偏锋,不知适可而止,不合中庸之道,所以往往自投罗网而自己却还不知道。
另一方面,虽然知道适可而止的好处,知道选择中庸之道作为立身处世原则的意义。
但好胜心难以满足,欲壑难填,结果是越走越远,不知不觉间又放弃了适可而止的初衷,背离了中庸之道。
就像孔子所惋惜的那样,连一个月都不能坚持住。
赌博也好,炒股票也好,贪污受贿也好,这类现象不都是常见的吗?
本章未完,点击下一页继续阅读
风华天下全文阅读正义的使命5200笔趣阁无错版庆余年全文阅读被读心后,全豪门都沉迷当女儿奴无防盗小说TNT:我家是个动物园在线阅读墨香铜臭5200笔趣阁无错版夜无疆最新玄幻奇幻笔趣阁小说42青云官道5200笔趣阁无错版神州异事录txt完整版精校返回顶部